The Mixxer - Language Exchange Community for Everyone

Blogs

03/10/2010 - 00:13 | Snookmouth

Pourquoi est-ce que vous étudiez anglais?  Est-ce que vous trouvez quelque chose intéressant que vous pensez peux nous aidez avec la langue?


Why are you learning french?  Is there anything interesting you notice about the language that you think might be helpful to other francophiles?

03/09/2010 - 20:49 | Lavenderziyi
03/08/2010 - 21:40 | sakurazhang

hi,my name is zhang. I am  chinese but I  am living in Japan now,so i speak Janpanese too.

And now i want to improve my english, i can teach you chinese and janpanese too.

i like to take photos and travel.

03/08/2010 - 14:30 | luciano.pn

Gestos

  • El pulgar o índice levantado tiene significado obsceno en muchas áreas mediterráneas.
  • El signo de OK con el pulgar e índice, en Turquía significa el ano y se emplea para llamar invertido a un hombre.
  • En el Norte de la India y también en Bulgaria, asentir con la cabeza de arriba a abajo indica "No", y moverla de lado a lado indica "Sí". En realidad, el primer gesto significa desdén, y el segundo un aprecio forzado.
  • En general, en todo el mundo es de mala educación señalar a alguien con el índice o llamar su atención agitando la mano.
  • Igualmente, cruzar las piernas a la americana no está bien visto.
  • En la mayoría de países las mujeres deben sentarse con las rodillas juntas, lo contrario se interpreta como llamada sexual o de prostitución.
  • Los alemanes son muy formales en la oficina, chaqueta abotonada y marcando distancias. Los holandeses en cambio, gustan de quedarse en mangas de camisa para inidcar “acción”. Los estadounidenses pueden cruzar las manos por detrás de la cabeza mostrando los codos, lo cuál indica buen ambiente de trabajo. Los japoneses suele ser mucho más circunspectos para mostrar eficiacia y formalidad.
  • En Alemania y Europa Norte, hacer el gesto de un dedo girando en la sien (locura) es muy ofensivo y puede incluso ser penado judicialmente.
  • Ese mismo gesto en Japón, significa estar pensando (si el dedo se gira hacia delante) o locura (si gira hacia atrás).
  • En casi todo el mundo, darse la mano significa hospitalidad o amistad, si bien en Asia oriental hay jerarquías que no lo admiten. A veces no conviene rechazar una mano aunque esté sucia.
  • Recordar que el espacio personal varía mucho en cada país y situación.
  • Los gestos exagerados con manos, cabeza o cuerpo, tan frecuentes entre latinos, pueden ser percibidos como ataque o insulto en muchos países. Igual con el tono y volumen de voz. La gestualidad para apaciguar una situación en todo el mundo consiste en ladear un poco la cabeza con las palmas de las manos hacia arriba, y hablar lenta y suavemente.
  • En muchos países árabes, acariciarse el bigote es una insinuación sexual directa a la mujer. Evitar ese gesto para que los familiares de una viandante no lo tomen a mal.
  • En países árabes evitar la mano izquierda (impura) en el contacto o los gestos.
  • En muchos países se entra en los templos o viviendas con los pies descalzos. Es conveniente traer unos calcetines de repuesto o unas zapatillas de papel.
  • En los países budistas la cabeza es sagrada y no se debe tocar nunca a otro. También consideran que señalar a alguien con el pie es una ofensa.
  • En toda Asia, musulmana u oriental, se considera el sexo como algo íntimo y privado, y es de mal gusto que una pareja o matrimonio demuestre afecto por la calle.
  • En Asia, dar la mano es aceptado, pero siempre se acompaña por una reverencia de cabeza o cintura, o levantando las manos juntas, que determina el respeto al rango de una persona respecto la otra. Si queremos corresponder a ese saludo, es recomendable imitar la dimensión y lentitud del gesto.
  • En el Sudeste Asiático, el gesto de llamar a alguien agitando la mano o el dedo hacia ellos es incorrecto pues se reserva para animales.
  • La mirada prolongada y dura indica jerarquía en muchos países. Puede ser directa y amistosa en países occidentales pero no prolongarla demasiado.

Actitudes

  • Cuanta más democracia vive un país, más clase media tiene y menos formalidad se pide. Por el contrario, en democracias jóvenes o incipientes, más clasismo se mantiene y más acentuado es el protocolo.
  • Es costumbre, sobre todo en Asia, dar la tarjeta profesional al presentarse para conocer rango o jerarquía del otro, y poder mostrar o exigir el respeto debido a cada parte. Se debe leer durante un momento largo para mostrar deferencia.
  • La mayoría de países adoptan la formalidad del “usted” mediante el idioma, o mencionando el título (Herr, Mister, Dottore, Gazpadín, etc.)
  • Las medidas varían mucho entre países, un día tranquilo en Reino Unido no supone que sea soleado, 1 Km. sueco son 10 Km., etc.
  • Cada país tiene sus supersticiones, mejor preguntar antes de hacer un regalo. Por ejemplo, en Italia el 13 no es número de mala suerte porque sus quinielas son de 13 aciertos, pero sí lo es el número 17 porque recuerda a un ahorcado.
  • En Japón el numero 4 se pronuncia igual que “muerte”, y el 9 como sufrimiento.
  • Los nórdicos mantienen el contacto ocular más que los meridionales, pues para ellos significa franqueza, no agresividad o dominio, y por el contrario frenan más la expresión facial y corporal que los latinos, a quién gusta tocar manos y hombros.
  • Los latinos realizan más gestos con la palma hacia arriba que los nórdicos.
  • La cabeza ladeada indica sumisión para los nórdicos, y en cambio indica desinterés para los latinos. Los nórdicos suelen estar más erguidos que los latinos, quienes pueden entenderlo como prepotencia. Además los latinos se acercan más para hablar y en posición frontal, al contrario que los nórdicos.
  • La ropa suele ser más llamativa en los meridionales mientras que los nórdicos intentan evitar personalismos.
  • Entre meridionales hay gestos de buena voluntad como el contacto o proximidad corporal, desabrocharse la chaqueta, dirigir el cuerpo hacia el otro, mantener la mirada, pero con los nórdicos es mejor que esa “buena voluntad” se muestre de forma paulatina, más lenta según el otro lo vaya aceptando.
  • Los árabes se acercan tanto que llegan a respirar el aliento del otro, tienden a buscar la verdad o mentira mediante la confrontación ocular, la cercanía física, los tonos de voz, etc., para ellos la proximidad física es muestra de sinceridad, así como los despliegues de emoción, vehemencia, enfado, indican franqueza, buena voluntad, confianza personal. Incluso pueden agarrar al otro de las manos, zarandearlo y gritar para llegar a un acuerdo.
  • Los árabes no confían en la gente con prisas, para ellos significa que el otro no quiere relación personal sino sólo dinero.
  • Los japoneses se miran poco a los ojos, más bien al cuello del otro.
  • Para llamar a alguien, los japoneses extienden la mano con la palma hacia abajo y moviendo los dedos.
  • Para indicar que alguien miente, los japoneses se chupan el índice y se lo pasan por la ceja. Para ellos, rascarse la cabeza significa desagrado, y para mostrar desacuerdo o rechazo mueven la mano adelante y atrás como apartando la idea o propuesta.
  • Para los asiáticos (China, Japón) los silencios en una conversación son señal de respeto al otro, para meditar sus palabras, también de armonía (“Wa”) no se deben interrumpir.
  • Entre los asiáticos se mantiene el Orden Natural de Confucio, según el cuál hay una subordinación del joven al mayor, el hijo al padre, la mujer al hombre, el empleado al jefe.
  • Los asiáticos evitan el “yo” en pro del sentido de grupo, no gustan del personalismo. También evitan el “no” para no ofender, en su lugar emplean el “maybe”, “we’ll try”, we’ll see”.
  • Según la Biblia católica, el trabajo fue un “castigo” para Adán al comer del “arbol del Bien y del Mal”, mientras que para los protestantes el trabajo “dignifica” desde que Adán tomo del “arbol de la Ciencia”. Esta diferencia de actitud se mantiene aún.
  • En los países nórdicos las flores tienen significados distintos, las blancas no son apropiadas para regalo. En Finlandia las flores para regalar o decorar una mesa, deben ser en número impar, evitar colores blanco y amarillo. En Chequia no deben regalarse flores en número de 7 y mejor que no sean rojas.
  • En los países nórdicos y eslavos creen que silbar trae mala suerte pues despierta a los gnomos que te roban el dinero.
  • En muchos países no se abre un regalo delante de los demás, sea para no tener que corresponder de inmediato, o sea también para que los demás no puedan valorar el gasto y el buen gusto que demuestra su benefactor.
  • El color del luto es el blanco en Oriente Medio y muchas regiones de Asia y Africa.
  • En países árabes es mejor evitar temas religiosos, pues quien duda de Alá lleva a Satán dentro y lo rehuyen o desprecian.

 

Recomendaciones

(Extractos de "Multiculturalidad y Comunicación", Carlos Alba, Editorial Laertes, 2005)

  • Vestir de acuerdo a las costumbres y decoro del país o el lugar (iglesias, mezquitas, pagodas). En el Sudeste Asiático el traje y corbata de negocios no es necesario en la mayoría de casos. En el Nordeste es prácticamente obligatorio. En países islámicos, por el contrario, demuestra un estatus occidental que respetarán. No imitar atuendos locales, puede parecer una burla.
  • En países islámicos evitar enseñar la piel (excepto manos y cara), sobre todo las mujeres. Incluso hay países en que los hombres pueden ser tomados por homosexuales insinuándose, y recibir un castigo corporal.
  • Evitar charlas sobre temas peligrosos como derechos humanos, libertades políticas o liberación de la mujer.
  • Recordar que el valor del tiempo cambia según la región, no impacientarse por un servicio lento o trámites pesados. En algún caso, podría ser intencionado buscando una pequeña propina. De igual forma, la puntualidad es obligatoria en muchos países nórdicos, incluyendo Japón y Corea.
  • Antes de fotografiar a un nativo o un templo es mejor pedir permiso. Igual con edificios oficiales o militares (sobre todo en países en guerra, como Israel).
  • En general, cuanto más cercano está un país al Ecuador, las relaciones sociales están más vinculadas a la familia y grupo social, y son más individualistas respecto al trabajo. Cuanto más alejado esta el país del Ecuador, existe más individualismo en lo personal, y más gregarismo en el trabajo y la sociedad.
  • En Asia es de mala educación mostrar abiertamente las emociones, pues significa debilidad y cargar a otro con problemas ajenos. Por eso sonríen tanto, para disimular su contrariedad. Si sonríen en exceso puede molestarles algo, y pasar de golpe al enojo.
  • En Asia, por norma, dos personas no se tocan excepto por motivos médicos, en la lucha y para el sexo. La moda de estrechar la mano es aceptada pero ajena, por lo que es mejor evitar el contacto corporal, si ellos no nos lo indican.
  • En Estados Unidos, y muy al contrario de lo que el cine indica, el ciudadano medio es muy pacífico, amable y educado. Por eso mismo, la suspicacia o estereotipos que pueda traer un extranjero, se vuelven contra éste como persona desconfiada o malsana.
  • El regateo puede ser divertido. Mientras el vendedor discuta y mantenga el interés exponiendo la mercancía, es que puede aceptar nuestra oferta. Cuando la retira es que hemos tocado fondo.
  • Cuidado con el chocolate, cigarrillos u otros, pues los aditivos son distintos (incluso marcas conocidas) y pueden ocasionar cefaleas.
  • Evitar las fotos de desconocidos, pueden emplearse para chantaje.
  • Las personas débiles, ancianos y niños deben tomar medidas contra cambios climáticos y dietéticos bruscos.
  • En las zonas sin garantía de higiene evitar alimentos crudos.
  • Pedir agua embotellada y que la abran delante nuestro, desconfiar de los cubitos de hielo.
  • Ducharse con chancletas puestas en hoteles de higiene dudosa.
  • España es un país con pocos enemigos pero al hablar inglés pueden confundirse, conviene identificarse como español.
Holá a todos soy Luciano. Espero que les gusten mis posts. Me gustaria conocer personas que habran inglés y español.
Hello everyone I am Luciano.. I hope you like my posts. I´d like meet people that speak English and Spanish. 
 
Obrigado, t+ galerá!

fuente: http://www.multiculturalidad.info/lenguaje-corporal.htm

03/08/2010 - 11:54 | Sam

私は水曜日のスカイプで、まいさんと話しました。今、北海道に住んでいます。英語の先生で、六年間に英語を勉強しています。まいさんはカナダとオーストラリアに行ったことがありました。

まいさんと日本やアメリカの宗教について話しました。まいさんは信者じゃないけど、まつりと行事をもうします。そう言えば、まいさんは毎年お正月にはつもうでします。神社に行って、幸福の為に、祈りをしました。仏教と神道は本当に違いの宗教のだろうか。まいさんは信者じゃないわけです。

まいさんはアメリカの宗教が分からないと言っていました。まいさんは一番熱心な信者はアメリカ人となっていると思いました。  でも、私は神様に信じている人もいれば、信じていない人もいると思います。あんな話はなかなか面白いでした。

03/08/2010 - 02:37 | amy_

我每周会在这里和大家一起讨论一个话题,希望大家积极参与,锻炼表达能力,如果我的英文有表达不对的地方,请帮我指出来,当然,如果你想学中文,你也可以用中文写出你的观点,我会认真地帮你看,并指出用词不当的地方,我们共同进步。

本周的话题:你有什么爱好?有什么爱好,是你喜欢却不能尝试的?你认为男人和女人各有什么不同的爱好?你认为什么爱好是最烧钱的?我将再下次谈谈我的观点

Hi,there

I'd like to discuss about a topic with peope who want to improve English or Chinese skills every week, welcome to join my group in order to improve expression ablilty,if you're a native English speaker ,please correct my mistake and tell me how to say better.thanks in advance.if you're learning Chinese,you can express your opinion in Chinese , I wiill read carefully and point out your mistakes,OK,LET'S ALL PROGROESS IN OUR STUDIES

This topic: what's your hobbies ?

do you have any hobbies that you can not do because of some restrictions?

what do you think are the most popular hobbies for men (and respectivly for women)?

what do you think are the most expensive hobbies?

i wil talk about my view next time

03/07/2010 - 22:17 | Dillon McCarty

Hola, Im a pretty novice spanish speaker and could use some help to say the least.. Yall send me a message and lemme know if you want to do the thing 

03/07/2010 - 11:51 | c810549

這幾天陸續上網找了一些語言交換的網站,一開始以為可以很快的就找到語言交換的朋友.

經過不斷的嘗試才知道,絕大部分的語言交換網站,如果是免費會員,只能被動的等人家來聯繫(這樣一來根本沒甚麼機會),

如果自己想要與他人聯繫,就必須付費加入會員.但付費~對現況的我來說,其實不太可能.加上自己也沒有在用信用卡,所以根本不可能加入黃金會員,

後來陸續找了好幾天才找到這,這裡的模式,讓我燃起了一點點的希望,希望在這邊可以找到志同道合的好朋友~

If you are interested, please feel free to contact me. ^_^
MSN:c810549@hotmail.com
Skype:james000628

03/07/2010 - 11:11 | luciano.pn

 

Recently
I traveled to Canada, Vancouver, I saw an interesting thing to smoke wasn’t
allowed inside any place and if a person would like smoking have to get out
outside and to smoke five meter far from the door. Even in bars and nightclub
this law is follow. I thought it could be equal in
Brazil, in that time the opposite
situation was true here.

For my
surprise   when I was back the government
was voting a new law against to smoke in close environment. A great discussion
was around the topic because smokers didn’t like it and nonsmokers loved it,
such as me.

Once I went in a
restaurant without smoking restriction, it was terrible , I have rhinitis so I
had a big headache, at the end I was smelling cigarette and I wasn’t satisfied
with this environment, I have never understood why didn’t have a law about
smoking in a close place.

I guess smokers
maybe will have difficulty to follow the new rule but I believe everybody has
been winning health, now São Paulo is in an international health level and it’s
just a little part from others things that our government can do to our quality
of life.

 

Holá a todos soy Luciano, empecé ahora a escribir en esto blog. Espero que les gusten mis posts. Me gustaria conocer personas que habran inglés y español.
Hello everyone I am Luciano,I´ve started to write in this blog just now. I hope you like my posts. I´d like meet people that speak English and Spanish. 
 
Obrigado, t+ galerá!

 

03/07/2010 - 09:15 | tedchang8592

本打算今天趁着好不容易的一个假,出去逛逛街的结果下大雨,天不助我也,无奈作罢